Based in Sydney, Australia, Foundry is a blog by Rebecca Thao. Her posts explore modern architecture through photos and quotes by influential architects, engineers, and artists.

Котлы и сплавы

На следующий день после победы Трампа на выборах президента США, социальные сети вспыхнули сообщениями об американских мусульманах, впервые явившихся в школы и на рабочие места без хиджабов. Причиной тому стал обоснованный страх перед обществом, избравшим своим президентом человека, который называет иммигрантов насильниками и террористами. Не важно, соответствуют ли слова Трампа его убеждениям, или он просто хитрый популист – само его избрание на пост президента легитимировало вполне конкретную платформу взглядов, которые доселе подавлялись неолиберальным мэйнстримом. Вместо того, чтобы заняться моральным судом над их и без того очевидной пещерностью, я бы хотел поговорить о надеждах, которые обнаруживаются посреди всего этого кошмара. Хиджаб – это ведь не просто тряпка, но атрибут религиозного сознания, вписанный в систему исламских норм и запретов. То, что сегодня американские мусульмане боятся трампистов больше, чем своего бога, говорит о том, что “плавильный котёл” работает, и строгие религиозные директивы становятся всё более пластичными под воздействием его щелочей и кислот. Религиозное сознание иррационально. А вот снять хиджаб в толпе возбуждённых расистов, напротив, – исключительно разумно. Такое поведение доказывает, что носители религиозных идеологий постепенно интегрируются в светское общество. Знаком интеграции здесь служит не их страх, но выбор действия в страхе – земные события отменяют небесные законы.

Всё это, конечно, не означает, что у ксенофобии есть положительные стороны. Заставляя людей снимать символы своей веры, трамписты утверждают её фундамент и, следовательно, тормозят прогрессивную эволюцию. Принуждение неизбежно толкает людей пятиться в их консервативные основы, и именно поэтому трампизм так опасен. Однако в самой готовности снять хиджаб видна готовность к пересмотру привычных моделей поведения, и, следовательно, целый спектр новых возможностей: в частности, возможность образования доселе немыслимых политических союзов – например, союза мусульман и LGBTQ+, у которых сегодня возник общий враг, а вместе с ним и повод подружиться для совместной борьбы за свои права и свободы. Необходимость адаптироваться к инаковости соратников по борьбе превращает союзы с ними в котлы для взаимной переплавки... В таких котлах возникнет новый человек и новая, обнулённая политика. В них же сгинут те идеологические препятствия, которые доселе мешали нам объединяться.

Не успев дописать этот текст, я отправляюсь на анти-трамповскую демонстрацию и тут же встречаю девушку в хиджабе с плакатиком "Pussies for peace". Этот плакат пусть и не свергнет власть, но говорит о том, что будущее – интересно.

Язык без костей

Обвал сновидений